Am 27. Oktober 2003 erhielt Etel Adnan eine Postkarte von einem Freund, dem tunesischen Dichter Khaled Najar, den sie in den 1970er Jahren kennengelernt hatte. Sie antwortete umgehend mit der ersten der sechs in diesem Band versammelten Gedicht Sequenzen, die sie mit dem 2016 entstandenen „Baalbek“ schliesst.
Etel Adnan lässt die Zeit kollabieren, um sie auszudehnen. Sie überquert Kontinente, begegnet Schönheit, Schmerz, Kriegen und gebrochenen Herzen, setzt ein spekulatives Spiel zwischen den Dingen in Gang, konfrontiert sich und uns mit Sterblichkeit.
Gemeinsam mit Sarah Riggs übersetzte Etel Adnan die ursprünglich auf Französisch geschriebenen Texte ins Englische und überarbeitete sie dabei.
2020 wurden beide für diesen Band mit dem renommierten Griffin Poetry Prize ausgezeichnet. Mit Zeit erweist sich Etel Adnan einmal mehr als eine der wichtigsten literarischen und künstlerischen Stimmen der Welt.

Der Araber von morgen-Band 2
Die Sandburg
Siddharta سدهارتا
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Choco Schock
Heidi, Hörbuch CD
Ein Stein, nicht umgewendet
Heidi- Peter Stamm هايدي
Nullnummer-arabisch
Die dumme Augustine/Arabisch
Salma, die syrische Köchin
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Tausend Monde
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
3 Filme von Yossef Chahine
Gedächtnishunde 

