Am 27. Oktober 2003 erhielt Etel Adnan eine Postkarte von einem Freund, dem tunesischen Dichter Khaled Najar, den sie in den 1970er Jahren kennengelernt hatte. Sie antwortete umgehend mit der ersten der sechs in diesem Band versammelten Gedicht Sequenzen, die sie mit dem 2016 entstandenen „Baalbek“ schliesst.
Etel Adnan lässt die Zeit kollabieren, um sie auszudehnen. Sie überquert Kontinente, begegnet Schönheit, Schmerz, Kriegen und gebrochenen Herzen, setzt ein spekulatives Spiel zwischen den Dingen in Gang, konfrontiert sich und uns mit Sterblichkeit.
Gemeinsam mit Sarah Riggs übersetzte Etel Adnan die ursprünglich auf Französisch geschriebenen Texte ins Englische und überarbeitete sie dabei.
2020 wurden beide für diesen Band mit dem renommierten Griffin Poetry Prize ausgezeichnet. Mit Zeit erweist sich Etel Adnan einmal mehr als eine der wichtigsten literarischen und künstlerischen Stimmen der Welt.

The Forty Rules of Love قواعد العشق الأربعون
So war das! Nein, so! Nein, so! – A-D
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Die Trauer hat fünf Finger
Heidi هادية
Café der Engel
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Miral
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Aleppo literarisch
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Laha Maraya
Der Mut, die Würde und das Wort
Wajib- die Hochzeitseinladung
Sutters Glück سعادة زوتر
The Flea Palace قصر الحلوى
Der Spaziergang مشوار المشي
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Postkartenserie Kalligraphie
The Last Friday
Siddharta سدهارتا
Kurz vor dreissig, küss mich 

