Verlags Info:
حاصره الظلام أيام طفولته، فأخافه وأرهبه، لم يستسلم ونهض يزيح الأستار السوداء بكلتا يديه، يبحث عن بصيص ضوء، حطم المصابيح الكاذبة؛ فأدمى زجاجها المتطاير قدميه لكنه لم يتوقف، أخذ يعدو نحو نهار يوم جديد، يري ضوءه بقلبه، ويتلمس وهجه بصفحة وجهه

Snooker in Kairo-Arabisch
Asterix und die goldene Sichel
Lulu
Puzzle, L'ABCdaire de L'Islam
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Geschwätz auf dem Nil A-D
Kairo Kater
Gegen die Gleichgültigkeit
Fi Ghurfat Al-Ankabut
Marokkanische Sprichwörter
Damit ich abreisen kann
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
In der Zukunft schwelgen
sairan ala alhalam سيرا على الأحلام
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Die Aussprache der arabischen Buchstaben
Schreiben in einer fremden Sprache
Die Flügel meines schweren Herzens
Auf der Flucht
Paulo
Aus jedem Garten eine Blume
Kairo 678 


