أنا أدرك اليوم أنني كنت في حاجة إلى هذه المحنة وهذه التَّضحية من أجل أن تولد في أعماقي الرغبة في إنجاب أطفال، وأن أقبل عنف هذا التكاثر في جسدي، وأتحول بدوري إلى معبر أجيال. انتهيت من تجسيد ما بدا لي شبيهاً بتجربة إنسانية كاملة، تجربة الحياة والموت، تجربة الزَّمن والأخلاق والممنوع والقانون، تجربة عشتها من أوِّلها إلى آخرها عبر الجسد، عبر الكلمات
Beschreibung
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.132 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Seiten | 100 |
| Sprache | |
| Einbandart | |
| Verlag |
Ähnliche Produkte
Weltliteratur
CHF 39.00
Weltliteratur
CHF 32.50
Weltliteratur
CHF 22.00
Weltliteratur
CHF 23.00
Weltliteratur
CHF 19.90
Kinderbücher
CHF 186.00
Weltliteratur
CHF 23.00
Neu
Weltliteratur
CHF 19.90
Schweizer Autoren
CHF 28.00
Weltliteratur
CHF 16.00
Weltliteratur
CHF 32.50
Weltliteratur
CHF 25.20

Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Jung getan, alt gewohnt
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Weg sein - hier sein
Luftballonspiele
Schreimutter - (Multilingual)
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Der Husten, der dem Lachen folgt
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Heidi هادية
Adam
Zahra kommt ins Viertel
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
So klingt das Land von 1001 Nacht
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Das Versprechen-A العهد
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Asirati Alburj
Tell W.
Der Spaziergang مشوار المشي 




