Anthologie de la poésie suisse romande
أنطولوجيا الشعر السويسري الحديث
übersetzer: Ahmad Al Dosari
(mehrsprachiges Buch) Französisch-Arabisch
Jean-Pierre Vallotton, José-Flore Tappy, Juan Martinez, Laurence Verrey, Mattias Tschabold, Maurice Chappaz, Monique Laederach, Philippe Jaccottet Pierre-Alain Tâche, Pierre Chappuis, Pierre Louis Péclat, Pierre Voélin, Olivier Beetschen, Olivier Perrelet, Sylviane Dupuis, Vahé Godel
334Seiten, Brosch.

Worte für die kalte Fremde
Marokkanisch-Arabisch Wort für Wort
Kinder der engen Gassen
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Al-Qamus al-Madrasi, D/A
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Arabisch deutsch Visuelles Wörterbuch, A/D
Ärmer als eine Moschee Maus
Gulistan, Der Rosengarten
Salam Mirjam
Ebenholz
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Sarab
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Ein Stück Kabylei in Deutschland
Arabischer Frühling
Star Wars-Ich bin ein SITH أنا سيث
Der verzweifelte Frühling
Das Vogel-Tattoo
Übers Meer-Poem mediterran 

