Anthologie de la poésie suisse romande
أنطولوجيا الشعر السويسري الحديث
übersetzer: Ahmad Al Dosari
(mehrsprachiges Buch) Französisch-Arabisch
Jean-Pierre Vallotton, José-Flore Tappy, Juan Martinez, Laurence Verrey, Mattias Tschabold, Maurice Chappaz, Monique Laederach, Philippe Jaccottet Pierre-Alain Tâche, Pierre Chappuis, Pierre Louis Péclat, Pierre Voélin, Olivier Beetschen, Olivier Perrelet, Sylviane Dupuis, Vahé Godel
334Seiten, Brosch.

Papperlapapp Nr.17, Farben
Al-Maqam 4
Heidi - Arabisch
Im Aufbruch
Nullnummer-arabisch
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
ein Tag mit Papa يوم مع بابا
Hot Marokk
Zuqaq al-Medaq
Die Kinder bringt das Schiff
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Safuat Almualafat
Die wunderbare Reise des Prinzen Mustafa
Das unsichtbare Band-D
Auf der Flucht
Die unsichtbaren Dinge الأشياء غير المرئية
Arabisch Mutter der deutschen Sprache?
Schreiben in einer fremden Sprache
Meine vielen Väter
Ich bin Ariel Scharon أنا أرييل شارون
Syrisches Kochbuch
Der Dieb und die Hunde اللص و الكلاب
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق 

