Anthologie de la poésie suisse romande
أنطولوجيا الشعر السويسري الحديث
übersetzer: Ahmad Al Dosari
(mehrsprachiges Buch) Französisch-Arabisch
Jean-Pierre Vallotton, José-Flore Tappy, Juan Martinez, Laurence Verrey, Mattias Tschabold, Maurice Chappaz, Monique Laederach, Philippe Jaccottet Pierre-Alain Tâche, Pierre Chappuis, Pierre Louis Péclat, Pierre Voélin, Olivier Beetschen, Olivier Perrelet, Sylviane Dupuis, Vahé Godel
334Seiten, Brosch.

Zahra kommt ins Viertel
Das kleine Farben-Einmaleins
Sutters Glück سعادة زوتر
Innenansichten aus Syrien
Hinter dem Paradies, Arabisch
Bandarschah
Jeder Tag ein Festtag
Der Staudamm
Warten
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Wäre die Erde schön, wäre Gott nicht im Himmel
akalet at-Turab أكلة التراب
Montauk/Arabisch
Willkommen in Kairo
Vom Zauber der Zunge
Choco Schock
Gilgamesch, oder die Mauern von Uruk
Maut Saghier
Sehr, sehr Lang ! A-D
Die Erfindung der deutschen Grammatik
Deutschlernen mit Bildern - Medizin und Gesundheit
die dunkle Seite der Liebe
Eine gemütliche Wohnung-A-D
Sarab
Ich werde keine Angst mehr haben لن أخاف بعد الآن
Mit dem Taxi nach Beirut
Snooker in Kairo
Brufa-Arabisch
Tage zuviel /Arabisch
Rückkehr in die Wüste
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch) 


