Verlags Info:
لم أكن راضية عن تلك الحياة التي يعيشها جسدي. حاولت تنبيهه كثيرًا. كان جسدًا خائفًا، متوترًا، قلِقًا. لم يكن جسدًا سعيدًا. لم يعمل في المهنة التي أحبها. لم يبقى مع الأشخاص الذين أحبهم. لم يسافر إلى البلاد التي حلم بالسفر إليها. حياة مملة تعيسة
أما أنا, رغم قدري الملتصق بهذا الجسد. لم أستسلم. في ذلك الیوم المشمس حدثت المعجزة انفصلت عن هذا الجسد التعیس

Al-Waraqah Band 1 und 2
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Rue du Pardon
Aulad Al-Ghetto, Ismi Adam
Orientalische Bilder und Klänge
Der Araber von morgen-Band 1
Aus jedem Garten eine Blume
Geschwätz auf dem Nil A-D
Lucky Luke-die Postkutsche لاكي لوك طريق الأهوال
Fragments of Paradise
Der Löwe, der sich selbst im Wasser sah
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Ein Gesicht, auf dem Minze wuchs وجه نبت عليه النعنع
Die Glocken الأجراس
Thakiratu al-Maut ذاكرة الموت
Das Kind in dir muss Heimat finden الطفل الذي في داخلك
Zail Hissan ذيل الحصان
Der Findefuchs – A-D
Kein Wasser stillt ihren Durst
Kraft كرافت
Sindbad der Seefahrer
Hard Land الأرض الصلبة
Die Nachtigall Tausendtriller
Frank der Fünfte-A الذئاب و العدالة
Die verzauberte Pagode
Bis zum anderen Ende der Welt D-A
Die Geburt
Zeit
Hier wohnt die Stille
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Der Prophet
al-Ayaam الأيام
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Palästina
Ich wäre so gern ein Betonmischer A-D
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس 





