Verlags Info:
لم أكن راضية عن تلك الحياة التي يعيشها جسدي. حاولت تنبيهه كثيرًا. كان جسدًا خائفًا، متوترًا، قلِقًا. لم يكن جسدًا سعيدًا. لم يعمل في المهنة التي أحبها. لم يبقى مع الأشخاص الذين أحبهم. لم يسافر إلى البلاد التي حلم بالسفر إليها. حياة مملة تعيسة
أما أنا, رغم قدري الملتصق بهذا الجسد. لم أستسلم. في ذلك الیوم المشمس حدثت المعجزة انفصلت عن هذا الجسد التعیس

Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Übergangsritus
Kairo 678
Hinter dem Paradies, Arabisch
Freiheit: Heimat, Gefängnis, Exil und die Welt
Kino des Alltags aus Nahost - Box
Reise, Krieg und Exil
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Tauq al-Hamam
Wadjda
Wer den Wind sät
Mariam und das Glück
Quelle der Frauen
Celestial Bodies سيدات القمر
Amerrika
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Die Flügel meines schweren Herzens
Dinge, die andere nicht sehen
Aus jedem Garten eine Blume
Der Baum des Orients
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Damit ich abreisen kann
In der Zukunft schwelgen
Algerien- ein Land holt auf!
Der Tod backt einen Geburtstagskuchen
Die Wut der kleinen Wolke
Weniger als ein Kilometer
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Schreiben in einer fremden Sprache
Choco Schock
Unsichtbare Brüche
Der Weg nach Mekka
Deutschlernen mit Bildern - Natur und Umwelt
Laha Maraya
Unter einem Dach
Meistererzählungen السقوط
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس 





