Verlags Info:
لم أكن راضية عن تلك الحياة التي يعيشها جسدي. حاولت تنبيهه كثيرًا. كان جسدًا خائفًا، متوترًا، قلِقًا. لم يكن جسدًا سعيدًا. لم يعمل في المهنة التي أحبها. لم يبقى مع الأشخاص الذين أحبهم. لم يسافر إلى البلاد التي حلم بالسفر إليها. حياة مملة تعيسة
أما أنا, رغم قدري الملتصق بهذا الجسد. لم أستسلم. في ذلك الیوم المشمس حدثت المعجزة انفصلت عن هذا الجسد التعیس

Die Frauen von al-Basatin
Wenn sie Mütter werden ...
Dass ich auf meine Art lebe
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Karnak Cafe
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Das Geheimnis des Brunnens سر البئر
Wie sehe ich aus?, fragte Gott
Frieden im Islam
Frauen in der arabischen Welt
Suche auf See
Das Gesicht der reizenden Witwe
Wäre die Erde schön, wäre Gott nicht im Himmel
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Salma, die syrische Köchin
Out of Control- خارج السيطرة
Ana, Hia wal uchrayat
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
bei mir, bei dir
Schweiz - Switzerland - Suisse - Svizzera
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Second Life
Business-knigge für den Orient
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك 






