Arabischer Frühling
Vom Wiedererlangen der arabischen Würde
Taher Ben Jelloun / Marokko
Das Zentrum der Welt hat sich nach Nordafrika verlagert. Ägypten, Tunesien, Libyen. Welche anderen Länder werden noch folgen? Das Volk geht auf die Strasse und besetzt die Plätze: Kifaya – es reicht!
Manchmal solidarisieren sich Polizei und Militär und alles geht ganz schnell, in anderen Fällen wird die Revolte blutig unterdrückt. Diese Länder sind dabei, den Wert von bürgerlichen Freiheiten und der Autonomie des Individuums zu entdecken, erklärt Tahar Ben Jelloun.
Es ist wie der Fall einer riesigen Berliner Mauer. Nichts wird mehr sein wie zuvor, weder in der arabischen noch in der westlichen Welt. Nach seinen Bestsellern über den Rassismus und über den Islam wendet sich der marokkanische Autor mit französischem Pass der unmittelbaren Aktualität zu, erklärt die kulturellen und historischen Hintergründe, stellt aber auch ein paar unbequeme Fragen an den Westen.
172 Seiten, Brosch.

Ein Adler am Nebentisch نسر على الطاولة المجاورة
Schweizer Demokratie-الديموقراطية السويسرية
Die Öllampe der Umm Haschim
Der Teejunge Kasim
Der Weg nach Mekka
Damit ich abreisen kann
Tage des Zorns
Einführung in die Quadrat Kufischrift
Suche auf See
Orientalische Bilder und Klänge
Das Geständnis des Fleischhauers
Al-Qamus al-Madrasi, D/A
Der Berg der Eremiten
Der Husten, der dem Lachen folgt
Und die Hände auf Urlaub
Salam Mirjam
Orientalische Küche
Zahra kommt ins Viertel
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
Die Engel von Sidi Moumen
Ich bin hier, bin nicht tot, noch nicht
Schadjar ad-Durr
Tango der Liebe تانغو الغرام
Zarayib al-Abid
die Jahre السنوات
Wadi und die heilige Milada
Das Palmenhaus
Wir sind anders, als ihr denkt
Arabisch deutsch Visuelles Wörterbuch, A/D
Aus jedem Garten eine Blume
Almani
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Montauk/Arabisch
Das Muttertagsgeschenk
Die Literatur der Rebellion
Messauda
Tanz der Verfolgten
Auf der Flucht
kuluna baiedun an al-Hub كلنا بعيد بذات المقدار عن الحب
Der Zauber der Zypressen
Weihrauch-Der Duft des Himmels
Die Frauen von al-Basatin
Kinder der engen Gassen
Säg Vogel sägs no einisch, Palästinensischi Volksgschichte uf Bärndütsch
Erzähler der Nacht
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Frauen forum/Aegypten
Der Geruch der Seele
Jeder Tag ein Festtag
Amerrika
Dinge, die andere nicht sehen
Ägyptisch-Arabisch Aussprache Trainer
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Ich bin Ariel Scharon
Der Koran. (D)Übersetzung Friedrich Rückert
Ali Baba und die vierzig Räuber
ZOE & THEO malen im Kindergarten
Der Arabische Film
Hannanacht
Dr Sidi Abdel Asser
Koran- Arabisch-Hafs (14 X 20 cm)
Sufi-Tradition im Westen
Koran Warsh recitation- Arabisch-(14X20cm)
Ich wollte nur Geschichten erzählen
Kleine Träume
Die schwarzen Jahre
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Und ich erinnere mich an das Meer
METRO- Kairo underground
Die alte Frau und der Fluss
baina Hibal alma
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Der Findefuchs – A-D
Leonard -A-D
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Noomi
Andere Leben
Arabische Weisheiten- vom Zauber alter Zeiten
Arabische Comics, Strapazin No. 154
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Während die Welt schlief
Sutters Glück سعادة زوتر
Trump, Eine grafische Biographie ترامب سيرة مصورة
Ana, Hia wal uchrayat
Zeit
Krawatten & Fliegen gekonnt binden
Sei neben mir und sieh, was mir geschehen ist
Business-Knigge: Arabische Welt
Hinter dem Paradies, Arabisch
the Neighborhood السيد فالسر
Immer wenn der Mond aufgeht
Dhofar-Land des Weihrauches 

