Montage AV
Bilder und Stimmen aus der arabischen Region werden im Ausland und vor allem im deutschsprachigen Raum bislang kaum wahrgenommen. Das dortige Filmschaffen ist zwar häufig bei großen internationalen Festivals präsent und ähnlich dem persischen Kino auf wichtige Preise abonniert, aber nur wenige erreichen eine reguläre Kinoauswertung oder die Ausstrahlung im Fernsehen. Entsprechend enthält der filmwissenschaftliche Kanon ein übersichtliches Korpus, das fast reflexartig zu der Feststellung führt, eine ernstzunehmende wissenschaftliche Beschäftigung sei aufgrund der westlichen Dominanz sowohl bei der Historiografie als auch bei der Theoriebildung äußerst schwierig, das öffentliche Interesse an einer solchen Forschung gering.
Die Wurzeln der arabischen Filmhistoriografien liegen meist in den politischen Befreiungskämpfen im Zuge der Dekolonialisierung. Dies kann zumindest als kleine Gemeinsamkeit des sonst sehr heterogenen Gegenstands gesehen werden. Verschiedene Kulturen und Bevölkerungsgruppen, stark divergierende Regierungs- und Gesellschaftsformen sowie sprachliche Unterschiede sind bezeichnend für ‹die› arabische Kultur, was entsprechend auch für das Filmschaffen gilt.
Diese Ausgabe von Montage AV möchte solchen Abwesenheiten gegensteuern und greift die Vielfalt des arabischen Filmschaffens auf. Sich der Heterogenität des Gegenstands bewusst, hinterfragt das Heft nationale Zuschreibungen, Auswirkungen auf das Kulturschaffen seit den arabischen Aufständen, bespricht neue wie auch fast vergessene historische Filme, die bislang trotz ihrer Relevanz kaum in einschlägigen Forschungsapparaten vorkommen.
Außerhalb des Themenschwerpunkts startet dieneue Reihe «Feministische Perspektiven», mit der jüngeren Ansätzen der feministischen Filmtheorie von nun an ein fester Platz in der Montage AV eingeräumt wird.
248 Seiten, Brosch.
Verlag: Inhalt-Editorial

Fikrun wa Fann 97
Mariam und das Glück
Salam, Islamische Mystik und Humor
Kleine Träume
Usrati, Der Löwe und die Maus
Der Ruf der Grossmutter
Willkommen in Kairo
Die Frauen von al-Basatin
Ich wollt, ich würd Ägypter
Hakawati al-lail
Papperlapapp Nr.8 Kochen
Choco Schock
Mehr als Kochen طهي و أكثر
Marokkanische Sprichwörter
Komm, wir gehen zur Moschee
Obst الفاكهة
Das Palmenhaus
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Tim und Struppi und die sieben Kristallkugeln تان تان و الكرات السبع البلورية
Die Araber
Gottes blutiger Himmel
Mit dem Taxi nach Beirut
Arabisch für die Golfstaaten Wort für Wort
Bilibrini- beim Zahnarzt
Fikrun wa Fann 98
Auf der Flucht
Die Genese des Vergessens
Saras Stunde (Arabisch) Ithem Sara
Der Spaziergänger von Aleppo
Keine Luft zum Atmen
Eine Handvoll Datteln
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Heimatlos mit drei Heimaten
Der Tanz in die Weiblichkeit
Wo der Wind wohnt
Ana, Hia wal uchrayat
Lisan Magazin 5
Alef Ba
Lisan Magazin 1
Quelle der Frauen
Kleine Festungen
Heidi هادية
Frauenpower auf Arabisch
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Orientalische Küche
DVD-Dhofar-Land des Weihrauches 


