Verlags Info:
يحاول هذا البحث المصوّر إعادة كتابة قصة الأديبة مي زيادة من منظور نسوي وشخصي. تسرد باسكال غزالي القصة في زمانين، أولهما الحاضر المزامن لكتابة القصة والبحث، وثانيهما الماضي الذي يروي حياة مي منذ بدء نشاطها الأدبي وحتى وفاتها. ومن خلال الحوارات المختلفة التي أجرتها على هامش بحثها والتساؤلات العديدة التي راودتها في أثناء عملها الاستكشافي، تعود غزالي إلى الحاضر لتسلط الضوء على الديناميات المجتمعية والثقافية التي تساهم في تشكيل الذاكرة الجماعية، لاسيما تلك المتعلقة بتاريخ النساء

Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Reise, Krieg und Exil
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Ich wollte nur Geschichten erzählen
Coltrane كولترين
Postkartenserie Kalligraphie
Butterfly الفراشة
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Tell W.
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Arabesquen
Der Dreikäsehoch in der Schule
Montauk/Arabisch
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Nullnummer-arabisch
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Wer hat mein Eis gegessen?
Alias Mission (Arabisch) 







