Verlags Info:
أَهْلًا بِكُمْ في بِلادِ الأَرانِب! هُنا، الجَزَراتُ نُقود
يُريدُ شاكِر أَنْ يَكونَ بَطَلًا خارِقًا! وَضَعَ خُطَطًا عَظيمَةً لِصَرْفِ جَزَراتِهِ لِيُساعِدَ بِها الآخَرين
لَكِنْ بَعْدَ نَصيحَةٍ مِنْ جَدَّتِهِ، أَدْرَكَ أَنَّ الخُطَّةَ الأَعْظَمَ تَبْدَأُ بِخَطْوَةٍ صَغيرَةٍ، وَبِالنَّظَرِ حَوْلَهُ
هَلْ حَصَلَ عَلى ما أَرادَهُ؟
لَيْسَ تَحْديدًا
هَلْ كَسَبَ أَمْرًا أَكْثَرَ قيمَة؟
بِالطَّبْع
سِلْسِلَة رَجُل الأَعْمال الصَّغير تُقَدِّمُ لِلطِّفْلِ المَفاهيمَ الاِقْتِصادِيَّةَ بِطَريقَةٍ سَهْلَةٍ وَمُمْتِعَةٍ، وَتُمَكِّنُهُ مِن
فهم أُسُس التَّداوُل بالمال
مُحاوَلة تَقدير قيمَة الأشياء
المُقارَنَة وَالتَّحْليل
اتِّخاذ القَرارات المالِيَّة الذَّكِيَّة
بِناء الوَعي المالي وتحمّل المسؤولية

Heidi هادية
Hinter dem Paradies, Arabisch
Laha Maraya
Fikriyah فكرية
Kraft كرافت
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Persepolis برسيبوليس
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Unser Körper الجسم
Zail Hissan ذيل الحصان
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Himmel Strassen شوارع السماء
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Alias Mission (Arabisch)
Mausem Al-Hidjra ila Asch-schamal موسم الهجرة الى الشمال
Der Apfel التفاحة
Der West-östliche Diwan
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس 




