Verlags Info:
تَكتب مُنى حبراس المقالة وفق قاعدة „السهل الممتنع“، وتُحسِن تطويع الفكرة، وتطويرها وتقديمها في أسلوبٍ مُباشر ومتدفِّق؛ يعتني باللغة دون بَذخٍ أو مُبالغة، ويُحافظ على الفكرة حاضرةً ومستقرَّة في ذهن المتلقِّي. في عمومها، تعتني مقالات مُنى حبراس، لا سيَّما في هذه المجموعة، بالفكرة تخيُّلًا وبناءً وتطويرًا قبل سردها وصياغتها في لغةٍ شاعريَّةٍ تمسك الكاتبة بخيوطها من دون إفراطٍ أو تفريط. ولا يمكن لمن يقرأ لهذه الكاتبة أن يغفل قيمةً مهمَّة تحضر في ما تنطوي عليه مقالاتها من أفكارٍ وموضوعات، تتعلَّق بالوفاء للأشخاص والأماكن والذكريات، وما أحوجنا لوفاء الكتَّاب

Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Utopia - Arabisch
Der Husten, der dem Lachen folgt
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Damit ich abreisen kann
Das Schneckenhaus القوقعة
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Azazel/deutsch
Amerrika
Kairo Kater
Ein Gesicht, auf dem Minze wuchs وجه نبت عليه النعنع
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Heidi هادية
Die Traditionelle kurdische Küche
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Coltrane كولترين
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
The Flea Palace قصر الحلوى
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد 

