Verlags Info:
تَكتب مُنى حبراس المقالة وفق قاعدة „السهل الممتنع“، وتُحسِن تطويع الفكرة، وتطويرها وتقديمها في أسلوبٍ مُباشر ومتدفِّق؛ يعتني باللغة دون بَذخٍ أو مُبالغة، ويُحافظ على الفكرة حاضرةً ومستقرَّة في ذهن المتلقِّي. في عمومها، تعتني مقالات مُنى حبراس، لا سيَّما في هذه المجموعة، بالفكرة تخيُّلًا وبناءً وتطويرًا قبل سردها وصياغتها في لغةٍ شاعريَّةٍ تمسك الكاتبة بخيوطها من دون إفراطٍ أو تفريط. ولا يمكن لمن يقرأ لهذه الكاتبة أن يغفل قيمةً مهمَّة تحضر في ما تنطوي عليه مقالاتها من أفكارٍ وموضوعات، تتعلَّق بالوفاء للأشخاص والأماكن والذكريات، وما أحوجنا لوفاء الكتَّاب

Das Geschenk, das uns alle tötete
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Das Schneckenhaus القوقعة
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Das Haus ohne Lichter
Mausem Al-Hidjra ila Asch-schamal موسم الهجرة الى الشمال
In meinem Bart versteckte Geschichten
Halb Vogel bin ich, halb Baum, A-D
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Barakah Meets Barakah
Dunkle Wolken über Damaskus
Lulu
Azazel/deutsch
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Tonpuppen
Die ganze Geschichte, A-D
Die Trauer hat fünf Finger
Der Koran. (D)Übersetzung Friedrich Rückert
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Unser Körper الجسم
Hutlos A-D بلا قبعة
Jeder Tag ein Festtag
3 Filme von Yossef Chahine
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch 

