Verlags Info:
تَكتب مُنى حبراس المقالة وفق قاعدة „السهل الممتنع“، وتُحسِن تطويع الفكرة، وتطويرها وتقديمها في أسلوبٍ مُباشر ومتدفِّق؛ يعتني باللغة دون بَذخٍ أو مُبالغة، ويُحافظ على الفكرة حاضرةً ومستقرَّة في ذهن المتلقِّي. في عمومها، تعتني مقالات مُنى حبراس، لا سيَّما في هذه المجموعة، بالفكرة تخيُّلًا وبناءً وتطويرًا قبل سردها وصياغتها في لغةٍ شاعريَّةٍ تمسك الكاتبة بخيوطها من دون إفراطٍ أو تفريط. ولا يمكن لمن يقرأ لهذه الكاتبة أن يغفل قيمةً مهمَّة تحضر في ما تنطوي عليه مقالاتها من أفكارٍ وموضوعات، تتعلَّق بالوفاء للأشخاص والأماكن والذكريات، وما أحوجنا لوفاء الكتَّاب

Kubri AlHamir, Arabismen
Almond لوز
Heidi-Arabisch
5 Minuten! خمس دقائق
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Zail Hissan ذيل الحصان
Imraah امرأة
Arabische Buchstaben حروفي
Asterix und Kleopatra
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Said Said سعيد سعيد
malek alhind ملك الهند
Jungfrauen Gräben خنادق العذراوات
Einführung in die Codierung - مقدمة في علم التشفير
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Tim und Struppi: Der blaue Lotos تان تان و زهرة اللوتس الزرقاء
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
the Neighborhood السيد فالسر
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Männer in der Sonne رجال تحت الشمس
Beirut für wilde Mädchen
Schubeik Lubeik 3 شبيك لبيك
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
Anwesenheit und Abwesenheit وجود و غياب
Trant sis ترانت سيس
Onkel Ghoul Spiel لعبة عمي الغول
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Leib und Leben جسد و حياة
Montauk/Arabisch
kalimah fi alami al shaghir fi Manzilie
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Hind oder die schönste Frau der Welt هند أو أجمل امرأة في العالم
Adam und Mischmisch- Formen آدم و مشمش - الأشكال
1001 Nacht - Arabisch ألف ليلة وليلة
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch 

