سفر الوصول المفقود
Lina Atfahs Gedichte gleichen einem traumwandlerischen Tanz auf einer Rasierklinge: Hier Verse, die in präziser Bildhaftigkeit wie Schnappschüsse ihren Fokus auf die zerrissene Heimat Syrien richten, auf Flucht, Vertreibung und Verbrechen. Dort sinnliche Gedichte, die vollgesogen sind von allerlei arabischen Mythen und Geschichten. Und über alldem: eine junge poetische Stimme, die in ihrem Anspielungsreichtum ihresgleichen sucht.

Wer den Wind sät
bei mir, bei dir
Der Atem Kairos
Let’s Talk About Sex, Habibi
Lernset für die Arabische Kalligraphie مجموعة تعلم الخط العربي
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Deutschlernen mit Bildern - In der Schule
Ana, Hia wal uchrayat
Deutschlernen mit Bildern - Zu Hause
Der entführte Mond
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Erste arabische Lesestücke A-D
Stein der Oase 


