سفر الوصول المفقود
Lina Atfahs Gedichte gleichen einem traumwandlerischen Tanz auf einer Rasierklinge: Hier Verse, die in präziser Bildhaftigkeit wie Schnappschüsse ihren Fokus auf die zerrissene Heimat Syrien richten, auf Flucht, Vertreibung und Verbrechen. Dort sinnliche Gedichte, die vollgesogen sind von allerlei arabischen Mythen und Geschichten. Und über alldem: eine junge poetische Stimme, die in ihrem Anspielungsreichtum ihresgleichen sucht.

Orientalische Bilder und Klänge
Laha Maraya
Algerien- ein Land holt auf!
Zeichnen mit Worten
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Zeit
Stiller شتيلر
Ana, Hia wal uchrayat
Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Gedächtnishunde
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Trant sis ترانت سيس
Die Welt der Frau D-E
Luftballonspiele
Damit ich abreisen kann
Der Tod backt einen Geburtstagskuchen
Vulkanworte auf dem Leib aus Schnee
Hocharabisch Wort für Wort
Let’s Talk About Sex, Habibi
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Stein der Oase 




