سفر الوصول المفقود
Lina Atfahs Gedichte gleichen einem traumwandlerischen Tanz auf einer Rasierklinge: Hier Verse, die in präziser Bildhaftigkeit wie Schnappschüsse ihren Fokus auf die zerrissene Heimat Syrien richten, auf Flucht, Vertreibung und Verbrechen. Dort sinnliche Gedichte, die vollgesogen sind von allerlei arabischen Mythen und Geschichten. Und über alldem: eine junge poetische Stimme, die in ihrem Anspielungsreichtum ihresgleichen sucht.

Sufi-Tradition im Westen
Nachruf auf die Leere D-A
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
In der Zukunft schwelgen
The bird is singing on the cell phone antenna 



