Frauen im Gespräch über Flucht und Ankommen
Das ist meine Geschichte dokumentiert sieben Gespräche, in denen sich Frauen in ihrer jeweiligen Muttersprache und in Deutsch über ihr Leben und die (Un)Möglichkeiten des Ankommens in Berlin unterhalten. Es geht um elementare Fragen: Welche Erfahrungen haben wir auf dem Weg der Flucht nach Deutschland gemacht? Wie wirken sich Verschärfungen im Asylrecht oder die Einschränkung der Familienzusammenführung auf unser Leben hier aus? Was erleichtert oder erschwert uns das Ankommen in der deutschen Gesellschaft? Welche Befürchtungen und welche Wünsche haben wir in Bezug auf die Zukunft?
Die Perspektiven, aus denen heraus die Erzähler Innen über ihre Erlebnisse berichten, gewähren den Leser Innen mal ernst, mal humorvoll Einblick in sehr persönliche Erfahrungen mit Flucht und Ankommen.

Die dunkle Seite der Liebe-arabisch
Glaube unter imperialer Macht
Konversation X 4 (I)
So war das! Nein, so! Nein, so! – A-D
اختبار الندم Ichtibar An-Nadam
Ich bin hier, bin nicht tot, noch nicht
Arabisch Mutter der deutschen Sprache?
Dr Sidi Abdel Asser
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Ich will heiraten! /Arabisch
Hocharabisch Wort für Wort
Die Literatur der Rebellion
Der Prophet-Graphic Novel
laha maraya-Arabisch
Ich werde keine Angst mehr haben لن أخاف بعد الآن
Wajib- die Hochzeitseinladung
Krawattenknoten
Aleppo - Ein Krieg zerstört Weltkulturerbe
Vom Zauber der Zunge
Ich wollte nur Geschichten erzählen
Kindheit auf dem Lande
Sprechende Texte
Wohin kein Regen fällt حيث لا تسقط الأمطار
Unser Haus dem Himmel so nah سماء قريبة من بيتنا 


