زوجان وبلدان، وثقافتان، وديانتان، وتربيتان مختلفتان – وحب
أمين وماتيلد عند تقاطع عالمين يباعد بينهما كل شيء: الثقافة والعادات ونمط الحياة ونظرة الآخرين إليهما كدخيلين، كيف للمرء أن يعيش ممزقا بين معسكرين؟ كيف يظل وفيا لذاته في -أرض الآخرين-، دون أن يصطدم بثقافة الآخر ودون أن يفقد هويته؟
تعيش كل من شخصيات هذه الرواية الرائعة في -أرض الآخرين-: المستعمرون والأهالي على حد سواء، وكذلك الجنود، والفلاحون، والمنفيون، وتعيش النساء، على وجه الخصوص، في أرض الرجال، بين خضوع لتقاليد راسخة ورغبة في الحداثة
.-تحكي لنا ليلى سليماني قصة آسرة، قاسية ورقيقة في آن واحد، ذات طابع إنساني مرهف، مؤكدة لنا أن الكاتب، الكاتب الحقيقي، يخطف القارئ وينتقل به إلى -أرض الآخرين

Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Mudhakkarat Fatat مذكرات فتاة
Al-Lathina massahim as-Sehr-Arabisch
Zoe und Theo in der Bibliothek
An-Nabi النبي
Freifall سقوط حر
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Baghdad Noir بغداد نوار
Frühling der Barbaren-A ربيع البربر
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Wächter des Tricks حارس الخديعة
METRO- Kairo underground
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
la Musiqa fi al-Ahmadi لا موسيقى في الأحمدي
al-wajh al-ari الوجه العاري داخل الحلم
Heidi هادية
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس
die Farben الألوان
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch 







