زوجان وبلدان، وثقافتان، وديانتان، وتربيتان مختلفتان – وحب
أمين وماتيلد عند تقاطع عالمين يباعد بينهما كل شيء: الثقافة والعادات ونمط الحياة ونظرة الآخرين إليهما كدخيلين، كيف للمرء أن يعيش ممزقا بين معسكرين؟ كيف يظل وفيا لذاته في -أرض الآخرين-، دون أن يصطدم بثقافة الآخر ودون أن يفقد هويته؟
تعيش كل من شخصيات هذه الرواية الرائعة في -أرض الآخرين-: المستعمرون والأهالي على حد سواء، وكذلك الجنود، والفلاحون، والمنفيون، وتعيش النساء، على وجه الخصوص، في أرض الرجال، بين خضوع لتقاليد راسخة ورغبة في الحداثة
.-تحكي لنا ليلى سليماني قصة آسرة، قاسية ورقيقة في آن واحد، ذات طابع إنساني مرهف، مؤكدة لنا أن الكاتب، الكاتب الحقيقي، يخطف القارئ وينتقل به إلى -أرض الآخرين

Out of Control- خارج السيطرة
Wadjda
kafa nuhafizu كيف نحافظ على سلامة عقولنا
Totentanz nach August Strindberg-A فلنمثل ستريندبرغ
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Heidi هادية
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Heuschrecke und Vogel-Tunesische Volkserzählungen
La paresse
Al-Waraqah Band 1 und 2
Tell W.
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Heidi, Hörbuch CD
Ich erinnere mich, Beirut
Ren Ren ya Jarass رن رن يا جرس
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Le chien reconnaissant
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Fikriyah فكرية
Obst الفاكهة
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Ich kann nicht alleine wütend sein
Quelle der Frauen
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
METRO- Kairo underground
An-Nabi النبي
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Thakiratu al-Maut ذاكرة الموت
Zail Hissan ذيل الحصان
Coltrane كولترين
Leib und Leben جسد و حياة 







