البنت التي لا تحب اسمها
ساردونيا صبية ذكية وخلاقة، لكنها تعانى مشكلة واحدة، أنها تكره اسمها، الذي بسببه يسخر منها تلاميذ صفها، فتصبح الكتب والحكايات أصدقائها الأوفياء. ذات يوم، تعثر الفتاة في المكتبة على مجسم للكرة الأرضية، فتتعرف من خلاله على صديقين غريبي الأطوار، من القارة الثامنة، والقارة الثامنة هذه تستورد الخيال، وتصدر الحكايات، لكنها تصاب بالجفاف بسبب تراجع القراءة، وقلة الخيال، فتتبنى ساردونيا وصديقاتها إنقاذ الخيال والقارة الثامنة

Das Rätsel der Glaskugel
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Operation Dandon, Afrikanische Trommel العملية دوندون الطبل الافريقي
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Stiller شتيلر
Zwischen Ramadan und Reeperbahn
Kairo im Ohr
Ich kann es nicht finden لا أجدها
Bärenlied أغنية الدب
Beirut, Splitter einer Weltstadt
Wurzeln schlagen
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Der Tunnel النفق في نهاية الضوء
Schweiz - Switzerland - Suisse - Svizzera
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Lissa لِسّة
Wo der Wind wohnt
Kairo 678
Spiegel schriften
Harry Potter und das verwunschene Kind. 1&2 (Bühnenfassung) 1+2 هاري بوتر و الطفل الملعون
Ich wollte nur Geschichten erzählen
Quelle der Frauen
Stadt der Klingen
Adler, Mufflon und Co.
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch 






