جريمة قتل فتاة أبلغ عنها بائع متجول المفتش ماتاى، الذى أخذ على نفسه عهدا أن يكشف عن القاتل الحقيقي، رغم اتهام فريق التحقيق البائع بالقتل أجهد الفريق البائع حتى اضطر للاعتراف بالجريمة ثم شنق نفسه، اضطلع ماتاى بمفرده، بمنأى عن الشرطة، بالبحث عن القاتل، الذى حدس هويته، وكان يؤمن أنه مازال طليقا وسيرتكب المزيد من تلك الجرائم النوعية
كلف هذا البحث ماتاى منصبة وحياته، وتحول إلى عامل سكير فى محطة بنزين، يقول دورنمات فى روايته هذه: لهذه القصة مغزى شائه لدرجة أنه سيفسد أية قصة ومن ثم سيكون عليك تخطيه واستبعاده، هذا المغزى يعمل فى صالح „ماتاى“ يجعل منه عبقرياً متناغماً مع بعض أوجه الحقيقة الغائبة عنا لدرجة أنه أقتحم الافتراضات والمسلمات التى تعوق رؤيتنا وبصيرتنا الى أن أوشك على الوصول إلى القوانين التى يتحرك وفقها العالم, لكن ليس أكثر من ذلك. إن المغزى البشع الذى اشعر بالأسى وأنا أقول إنه الجزء الحقيقى من القصة هو عامل الصدفة الذى لا يمكن التنبؤ به أو أخذه فى الحسبان والذى يجعل عبقرية ماتاى تبدو عبثية

Jasmine und das neue Baby المولود الجديد
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Marakisch noir- مراكش نوار
die Farben الألوان
Doma wad Hamed دومة و حامد
Dafater al-Qurbatt دفاتر القرباط
Urss Biladi عرس بلادي
bahthan an kurt as-Suff بحثا عن كرة الصوف
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
Meine Gefühle مشاعري
ma bada al-Maut مابعد الموت
Rette den Planeten! Plastik أنقذوا الأرض- بلاستيك
Wer hat mein Eis gegessen?
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Ich und Ich أنا و أنا
Kubri AlHamir, Arabismen
Papperlapapp Nr.18, Insekten
Heidi هادية
kalimah fi alami al shaghir fi al-Matbach
khayt albandul خيط البندول
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Der West-östliche Diwan 








