Verlags Info:
Der Koran enthält die durch Mohammed verkündeten Offenbarungen, die zur Keimzelle für das gesamte islamische Leben wurden, von der Regelung der religiösen Pflichten angefangen bis zu den Fragen der Kunst.
Über die Form des in arabischer Sprache geschriebenen Werkes hat Goethe gesagt: »Der Stil des Koran ist seinem Inhalt und Zweck gemäss streng, gross, furchtbar, stellenweise wahrhaft erhaben«. Zu allen Zeiten haben sich auch ausserhalb der islamischen Welt Gelehrte und religionsgeschichtlich interessierte Leser bemüht, dieses Buch kennenzulernen. Ihnen vor allem will die vorliegende Ausgabe der Übersetzung von Max Henning, die bis heute als die beste deutsche gilt, dienen.

bei mir, bei dir
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Der See in dem die Frösche lebten البحيرة التي عاشت فيها الضفادع
Diamantenstaub
The Last Friday
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Unsichtbare Brüche
das Gewicht der Reue
Graphit-Arabisch
Snooker in Kairo-Arabisch
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Die Wut der kleinen Wolke
Schreiben in einer fremden Sprache
Laha Maraya
Ein Gesicht, auf dem Minze wuchs وجه نبت عليه النعنع
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Der Araber von morgen-Band 2
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
die Bäuerin
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Kurz vor dreissig, küss mich
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Damit ich abreisen kann
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Coltrane كولترين
Die besten Rezepte Tajine vegetarisch
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Allahs Karawane 

