البحيرة التي عاشت فيها الضفادع
Der See in dem die Frösche lebten erzählt die Geschichte eines Sees, in dem Frösche leben. Eines Tages kommen Flüchtlinge, um sich dort niederzulassen. Die Frösche lieben es, zusammen zu sein und zusammen zu lachen und können daher gar nicht verstehen, warum ihre neuen Nachbarn ihre Lager nicht auf demselben Ufer aufschlagen. Die Frösche lernen zwei neue Freunde kennen: Berivan und Haifa, eine spricht Kurdisch und die andere Arabisch.
voll vokalisierter arabischer Schrift.

Oh wie schön ist Fliegen
Le bûcheron et le perroquet
Lenfant courageux
Der Araber von morgen-Band 1
Lenfant courageux
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Der Dreikäsehoch in der Schule
Le piège
METRO- مترو
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Die Wut der kleinen Wolke
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Schreimutter - (Multilingual)
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Heidi- Peter Stamm هايدي
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Neue Wege zum Schreiben und Lesen des arabischen Alphabets (Übungsheft)
Heidi-Arabisch
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Zail Hissan ذيل الحصان
Fikriyah فكرية
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Liebesgeschichten قصص حب
Asirati Alburj
Der Bonbonpalast-arabisch
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Ein Adler am Nebentisch نسر على الطاولة المجاورة
Laha Maraya 

