Der Staudamm
Mahmoud Messadi / Tunesien
Das Experiment Ghailans stellt, meines Erachtens, keineswegs eine nichtige Lebenserfahrung dar, die sich in Absurdes verkehrt. Auch sind seine Anstrengungen nicht die eines Lebenden, dessen Bemühungen bar jeglicher Weisheit und Finalität bleiben. Wozu ich eigentlich Ghailan und Maimuna bringen wollte ist, dass sie dieses besondere Verständnis – das ich als orientalisch-islamisch ansehen möchte – mit ihrem Blut, ihrem Fleisch und ihrer Tragik verkörpern, dieses Verständnis vom Wesen des Menschen, von seinem Rang, seiner Fähigkeit und von seiner Ehre, Mensch zu sein. Die Tragik, die Ghailan mit seinem Leben und seinem Tun darstellt, ist nicht die Tragik Sisyphos’, sondern die des Lebenden, wenn ihn das Leben zum Leben verurteilt.
Brosch

Nemah نعمة
Dhofar-Land des Weihrauches
In der Kürze liegt die Würze
Nächstes Jahr in Bethlehem
Männer in der Sonne رجال تحت الشمس
Frauenpower auf Arabisch
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Koran- Arabisch-Hafs (14 X 20 cm)
Ebenholz
Windzweig
Häuser des Herzens
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Bauchtanz
Sein Name ist Liebe,Arabisch
Apricots Tomorro
So klingt das Land von 1001 Nacht
30 Gedichte für Kinder
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Und brenne flammenlos
Das Vogel-Tattoo
Umm Kulthum
Sains Hochzeit
Wächter des Tricks حارس الخديعة
Der geheimnisvolle Brief
Auf dem Nullmeridian على خط جرينتش
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Hier wohnt die Stille
Ein Stück Kabylei in Deutschland
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Clever ausgeben أنا أصرف
Die Küche des Kalifen
Auf dem Nullmeridian
Le piège
ZOE & THEO malen im Kindergarten
Bandarschah
La chèvre intelligente
Erste Liebe-letzte Liebe
Die Reise des Granadiners
Das Kind in dir muss Heimat finden الطفل الذي في داخلك
Das elfte gebot
Robert - und andere gereimte Geschichten 

