Der Staudamm
Mahmoud Messadi / Tunesien
Das Experiment Ghailans stellt, meines Erachtens, keineswegs eine nichtige Lebenserfahrung dar, die sich in Absurdes verkehrt. Auch sind seine Anstrengungen nicht die eines Lebenden, dessen Bemühungen bar jeglicher Weisheit und Finalität bleiben. Wozu ich eigentlich Ghailan und Maimuna bringen wollte ist, dass sie dieses besondere Verständnis – das ich als orientalisch-islamisch ansehen möchte – mit ihrem Blut, ihrem Fleisch und ihrer Tragik verkörpern, dieses Verständnis vom Wesen des Menschen, von seinem Rang, seiner Fähigkeit und von seiner Ehre, Mensch zu sein. Die Tragik, die Ghailan mit seinem Leben und seinem Tun darstellt, ist nicht die Tragik Sisyphos’, sondern die des Lebenden, wenn ihn das Leben zum Leben verurteilt.
Brosch

Fragments of Paradise
Der Koran in poetischer Übertragung
Hinter dem Paradies
Komm, wir gehen zur Moschee
Geboren zu Bethlehem
Oriental Magic Dance 4
Sex und Lügen- جنس و أكاذيب
Andere Leben
Traditional Henna Designs
Hinter dem Paradies, Arabisch
Wir sind anders, als ihr denkt
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Wadi und die heilige Milada
Lisan Magazin 2
Unser Haus dem Himmel so nah
laylat mrsset bialnujum ليلة مرصعة بالنجوم
In der Kürze liegt die Würze
Saras Stunde (Arabisch) Ithem Sara
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Dinge, die andere nicht sehen
Die Engel von Sidi Moumen 

