Verlags Info:
تدور الرواية بأكملها في مجموعة من الرسائل بخط يد بطل الرواية الذي يعاني من التلعثم. فهو يتلاعب في هذه الرسائل طوال الوقت بلغة فلسفية و مرحة
Ich wollt, ich würd Ägypter
Die schönsten Märchen aus dem Orient
Der Koch الطباخ
nach 1897 صاحب المدينة
Die Spinnerin Fatima und das Zelt
Waffen der Liebe أسلحة الحب
die Familie, die ihre Männer verschluckt hat العائلة التي ابتلعت رجالها
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
La leçon de la fourmi
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Papperlapapp Nr.17, Farben
Lob des Hasses مديح الكراهية
Multiverse باهبل مكة 1945-2009
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Elkhaldiya الخالدية
Celestial Bodies سيدات القمر
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Der Dieb und die Hunde اللص و الكلاب
Die Wäscheleinenschaukel
Papperlapapp Nr.16, Familie
Die besten Rezepte Tajine vegetarisch
Marokkanische Sprichwörter
Ungehorsam عاصية
Sindbad der Seefahrer
Carnets de thèse متى أنتهي من الدكتوراه
Sutters Glück سعادة زوتر
Tag-und Nacht نهار و ليل
Meine Gefühle مشاعري
ZOE & THEO auf einem Geburtstag
Das Schneckenhaus القوقعة
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Wohin kein Regen fällt حيث لا تسقط الأمطار
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
ma bada al-Maut مابعد الموت
Schweizerischer Sommer صيف سويسري
Papperlapapp Nr.14, Im Wald
Libanon Im Zwischenland
die Scham العار
Ein Witz für ein Leben
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Aus jedem Garten eine Blume
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Al-Ischtiaq ila al-Jarah الاشتياق الى الجارة
Dr Sidi Abdel Asser
Zwischensumme: CHF 1,074.45
Ich wollt, ich würd Ägypter
Die schönsten Märchen aus dem Orient
Der Koch الطباخ
nach 1897 صاحب المدينة
Die Spinnerin Fatima und das Zelt
Waffen der Liebe أسلحة الحب
die Familie, die ihre Männer verschluckt hat العائلة التي ابتلعت رجالها
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
La leçon de la fourmi
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Papperlapapp Nr.17, Farben
Lob des Hasses مديح الكراهية
Multiverse باهبل مكة 1945-2009
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Elkhaldiya الخالدية
Celestial Bodies سيدات القمر
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Der Dieb und die Hunde اللص و الكلاب
Die Wäscheleinenschaukel
Papperlapapp Nr.16, Familie
Die besten Rezepte Tajine vegetarisch
Marokkanische Sprichwörter
Ungehorsam عاصية
Sindbad der Seefahrer
Carnets de thèse متى أنتهي من الدكتوراه
Sutters Glück سعادة زوتر
Tag-und Nacht نهار و ليل
Meine Gefühle مشاعري
ZOE & THEO auf einem Geburtstag
Das Schneckenhaus القوقعة
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Wohin kein Regen fällt حيث لا تسقط الأمطار
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
ma bada al-Maut مابعد الموت
Schweizerischer Sommer صيف سويسري
Papperlapapp Nr.14, Im Wald
Libanon Im Zwischenland
die Scham العار
Ein Witz für ein Leben
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Aus jedem Garten eine Blume
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Al-Ischtiaq ila al-Jarah الاشتياق الى الجارة
Dr Sidi Abdel Asser
Zwischensumme: CHF 1,074.45
CHF 23.90
4 vorrätig
| Gewicht | 0.385 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Sprache | |
| Seiten | 439 |
| Einbandart | |
| Auflage | 1. |
| Erscheinungsdatum | |
| Verlag |
Hörbücher
Weltliteratur
Weltliteratur
Kinderbücher
Weltliteratur
Schweizer Autoren
Kinderbücher
Schweizer Autoren
Weltliteratur
Kinderbücher
Schweizer Autoren
Weltliteratur
Ich wollt, ich würd Ägypter
Die schönsten Märchen aus dem Orient
Der Koch الطباخ
nach 1897 صاحب المدينة
Die Spinnerin Fatima und das Zelt
Waffen der Liebe أسلحة الحب
die Familie, die ihre Männer verschluckt hat العائلة التي ابتلعت رجالها
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
La leçon de la fourmi
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Papperlapapp Nr.17, Farben
Lob des Hasses مديح الكراهية
Multiverse باهبل مكة 1945-2009
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Elkhaldiya الخالدية
Celestial Bodies سيدات القمر
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Der Dieb und die Hunde اللص و الكلاب
Die Wäscheleinenschaukel
Papperlapapp Nr.16, Familie
Die besten Rezepte Tajine vegetarisch
Marokkanische Sprichwörter
Ungehorsam عاصية
Sindbad der Seefahrer
Carnets de thèse متى أنتهي من الدكتوراه
Sutters Glück سعادة زوتر
Tag-und Nacht نهار و ليل
Meine Gefühle مشاعري
ZOE & THEO auf einem Geburtstag
Das Schneckenhaus القوقعة
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Wohin kein Regen fällt حيث لا تسقط الأمطار
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
ma bada al-Maut مابعد الموت
Schweizerischer Sommer صيف سويسري
Papperlapapp Nr.14, Im Wald
Libanon Im Zwischenland
die Scham العار
Ein Witz für ein Leben
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Aus jedem Garten eine Blume
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Al-Ischtiaq ila al-Jarah الاشتياق الى الجارة
Dr Sidi Abdel Asser
Zwischensumme: CHF 1,074.45