Rasha Habbals Gedichte machen sich verletzlich. Sie sind immer intim, aber nie privat immer alltäglich, aber nie belanglos. Szenen und Situationen projiziert Habbal auf den Hintergrund ihrer Entstehung: die syrische Revolution von 2011, den Bürgerkrieg, das Leben in Deutschland. Die Geschehnisse gewinnen aber nicht die Oberhand über das Gewöhnliche, das eine umso grössere Symbolkraft entfaltet. Oft sind es häusliche Szenen oder »weibliche« Handlungen wie jemandes Hand nehmen, warten oder im Kleid schlafen, die kippen und eine völlig neue Wendung erfahren. Fast beiläufig verhandelt Habbal in jedem Gedicht sexuelles Begehren. Die Intimität besteht jedoch nicht um ihrer selbst Willen, sondern gibt Blicke auf grössere Zusammenhänge frei.
»Ich bin dein Rücken, / du mein Gesicht. / Du schläfst, / hast vergessen, dass Krieg weiblich ist.«

Schicksal Agadir
Die Idee des Flusses فكرة النهر
Geboren zu Bethlehem
Sein Sohn ابنه
Utopia - Arabisch
50 Jahre marokkanische migration
Nacht in Damaskus
Fikrun wa Fann 97
Ebenholz
Vrücktwerden durch die Liebe ist weise
Bilibrini-Die Sportarten D-A
ma bada al-Maut مابعد الموت
Der Wasserträger von Marrakesch
Christ und Palästinenser
Orientküche
Clever ausgeben أنا أصرف
Die wunderbare Reise des Prinzen Mustafa
khayt albandul خيط البندول
Ali Al-Zaybak علي الزيبق
Lenas grösster Wunsch
Suche auf See
Wer hat mein Eis gegessen?
Zwischen Ramadan und Reeperbahn
The bird is singing on the cell phone antenna
Utopia
Wie ein ferner Herzschlag
Ich tauge nicht für die Liebe
Der Staudamm
Endlose Tage am Point Zero
Tote Nummer 232- القتيلة رقم 232
The Man who sold his Skin
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
Maimun
Bilder der Levante
Im Schatten der Gasse A-D
Das Kind in dir muss Heimat finden الطفل الذي في داخلك
Graphit-Arabisch
Meine Gefühle مشاعري
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss? 

