Rasha Habbals Gedichte machen sich verletzlich. Sie sind immer intim, aber nie privat immer alltäglich, aber nie belanglos. Szenen und Situationen projiziert Habbal auf den Hintergrund ihrer Entstehung: die syrische Revolution von 2011, den Bürgerkrieg, das Leben in Deutschland. Die Geschehnisse gewinnen aber nicht die Oberhand über das Gewöhnliche, das eine umso grössere Symbolkraft entfaltet. Oft sind es häusliche Szenen oder »weibliche« Handlungen wie jemandes Hand nehmen, warten oder im Kleid schlafen, die kippen und eine völlig neue Wendung erfahren. Fast beiläufig verhandelt Habbal in jedem Gedicht sexuelles Begehren. Die Intimität besteht jedoch nicht um ihrer selbst Willen, sondern gibt Blicke auf grössere Zusammenhänge frei.
»Ich bin dein Rücken, / du mein Gesicht. / Du schläfst, / hast vergessen, dass Krieg weiblich ist.«

Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Lulu
Ich wollt, ich würd Ägypter
Kinder der engen Gassen
Das grosse Buch der spirituellen islamischen Traumdeutung
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Der Mann aus den Bergen
Der Duft der Blumen bei Nacht
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Learning Deutsch
Liebesgeschichten قصص حب
Lenfant courageux
ich werde Ok sein! سأكون على ما يرام
Der Spaziergänger von Aleppo
Wenn sie Mütter werden ...
Das Vogel Tattoo وشم الطائر
Ana, Hia wal uchrayat
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
Der Kluge Hase
Das Tor zur Sonne
Business-knigge für den Orient
42 Grad كاتبة و كاتب
Wächter der Lüfte-Arabisch
Eine Handvoll Datteln
Der entführte Mond
al-Ayaam الأيام
Das trockene Wasser
Stockwerk 99
Aleppo literarisch
Fünfzig Gramm Paradies
Versschmuggel - Eine Karawane der Poesie 

