Die Nachtigall Tausendtriller
Armenische Volksmärchen
Was sich armenische Bauern an langen Winterabenden erzählten, zeigt Freude am Fabulieren und am treffenden Vergleich, an Mutterwitz und Schlagfertigkeit. Königssöhne ringen mit vielköpfigen Geistern; Zauberpferde tragen Helden durch die Luft und über Wasser.
Im Unterschied zu den wenigen anderen Sammlungen armenischer Volksmärchen wurden die vorliegenden Märchen direkt aus dem Armenischen übersetzt.
129 Seiten, Brosch.

Das Flüstern der Feigenbäume جزيرة الأشجار المفقودة
Dinga Dinga
Ren Ren ya Jarass رن رن يا جرس
Almond لوز
Hinter dem Paradies
Das Tor zur Sonne
Lisan Magazin 9
Asterix und Kleopatra
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Ich verdiene أنا أكسب
Das ist meine Geschichte
Ebenholz
Thakiratu al-Maut ذاكرة الموت
Wie man in fünf Tagen Kurde wird
Das verlorene Halsband der Taube
Arabesquen 2
Asterix und die goldene Sichel
Messauda
Kleine Gerichte Libanesisch
Königreich des Todes مملكة الموت
Das Geschenk, das uns alle tötete
Bauchtanz
Es war einmal ein glückliches Paar
Anfänge einer Epoche
Der verzweifelte Frühling
Frieden im Islam
Zaier Az-Zilal
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Die Wut der kleinen Wolke
Salt of this Sea - Das Salz dieses Meeres
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Arabischer Frühling
Es gibt eine Auswahl
Komm dahin, wo es still ist
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Vogeltreppe zum Tellerrand
Wie ein ferner Herzschlag
Ich kenne das Gesicht der Verzweiflung gut أعرف وجه اليأس
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Mit dem Taxi nach Beirut 

