Dieser Roman führt durch die Lebenswege zweier homosexueller syrischer Männer, die sich im kriegszerrütteten Syrien kennenlernen und über Beirut und Kairo schliesslich gemeinsam nach Vancouver fliehen. Die Erinnerungen an ihre zurückgelassene Heimat werden in den fantasievollen, manchmal schwermütigen, aber jede für sich wunderschönen Geschichten wiedererweckt, als einer der Protagonisten vier Jahrzehnte später versucht, seinen Partner an dessen Sterbebett am Leben zu halten.
Die einzelnen Geschichten bilden ein verwobenes Mosaik aus bewegenden, nachklingenden Eindrücken einer Kindheit in Damaskus, von Liebesgeschichten im Verborgenen, den gewaltvollen Erfahrungen des Krieges und der Homophobie sowie der hoffnungsvollen Suche nach einem freieren Leben.
Ahmad Danny Ramadan, der selbst 2012 von Syrien nach Kanada geflohen ist, eröffnet den Lesenden in seinem Roman auf poetische Weise die ungewöhnliche Perspektive homosexueller syrischer Männer auf die Erinnerungen an eine untergehende Heimat.
Der Independent wählte ihn 2019 unter die 30 besten Debütromane.

kalimah fi alami al shaghir fi ghurfati
Tote Nummer 232- القتيلة رقم 232
Gott ist Liebe
Kleine Träume
Der Koran. (D)Übersetzung Friedrich Rückert
Der Berg der Eremiten
Häuser des Herzens
Tim und Struppi: König Ottokars Zepter تان تان و صولجان الملك اوتوكار
Das Flüstern der Feigenbäume جزيرة الأشجار المفقودة
Oh wie schön ist Fliegen
Lesezeichen Fatimas Hand-Neon orange Emaille
Al-Magharibah المغاربة
Das lila Mädchen A-D الفتاة الليلكية
Ich will heiraten! /Arabisch
Tief durchatmen خذ نفسا عميقا
Ich bin anders als du – Ich bin wie du
Miral
Bilibrini- beim Zahnarzt
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Der kluge Junge und das schreckliche, gefährliche Tier
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Aulad Al-Ghetto, Ismi Adam
Papperlapapp Nr.20, Lesen und Schreiben
Beirut für wilde Mädchen
Der Husten, der dem Lachen folgt
Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Zoe und Theo in der Bibliothek
Yeti Jo يتي يو
Arabisches Tieralphabet /Poster
Laha Maraya
Andere Leben
Le Saint Coran
Ich verdiene أنا أكسب
Thakiratu al-Maut ذاكرة الموت
Arabisch für die Golfstaaten Aussprache Trainer
die Farben الألوان
Weg sein - hier sein
Und ich erinnere mich an das Meer
Wohin kein Regen fällt
Das Tor zur Sonne
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
Arabesken der Revolution
Sutters Glück سعادة زوتر
Schubeik Lubeik 2 شبيك لبيك
Die Genese des Vergessens
In mir ist ein Juwel في داخلي جوهرة
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Die Katzenfamilie عائلة القط 

