Gedichte arabisch-deutsch
Girgis Shoukrys Gedichte hauchen selbst banalen Worten Leben ein, verwandeln sie in lebendige, beseelte Kreaturen mit Gefühlen, in der Lage zu lieben und zu hassen, launisch und mit einer gewissen Anfälligkeit für Siechtum.
Seine lyrische Architektur, die Gesagtes anders meint und Worte in andere Dimensionen versetzt, kristallisiert sich in diesem Lyrikband besonders heraus. Hier setzt sich Shoukry mit den unterschiedlichsten Bereichen des Lebens auseinander, mit dem privaten wie dem politischen Alltag sowie mit der Dekonstruktion seiner existentialistischen Weltanschauung.
Girgis Shoukry wurde 1967 in Sohag, Ägypten, als Sohn einer koptischen Familie geboren. Ab 1994 arbeitete er für das Radio und Fernsehen als Theaterkritiker in Kairo; 1996 veröffentlichte er seine erste Gedichtsammlung.
80 Seiten, Brosch.

Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Weg sein - hier sein
Heidi- Peter Stamm هايدي
Das Geschenk, das uns alle tötete
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Musik für die Augen
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Kubri AlHamir, Arabismen
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Kleine Festungen
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
The Flea Palace قصر الحلوى
Afkarie أفكاري
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Das Gesicht der reizenden Witwe
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Die dumme Augustine/Arabisch
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Lulu
Das Herz liebt alles Schöne 






