Verlags Info:
Arabische Booker Prize 2015, Short List
ثمة نهارات سعيدة تحدث فجأة، وثمة أوقات لا تشعر فيها بالزمن ولا بوقع دقات الساعة. هذه كانت من اللحظات القليلة التي أدرك فيها سليم بأنها ستكون ذات أثر في حياته. لن تكون مجرد لحظة عابرة. فيما كان يسير في شارع الجلاء من عند مفرق السرايا باتجاه الشمال، كان سليم يقول لنفسه إن يافا تتحدث عن نفسها وهي تشير إلى الواقع والخيال
تبدو فتاة طموحة ولكنها تخاف من طموحها، وكثيرا ما حاولت تبرير ذلك خلال حديثها عن أن الطموح أمر ضروري، ولكنها في جملة تالية ستتحدث عن قسوة الواقع، وإذا كان لكل إنسان طموح ما، وإذا كان كل إنسان بالضرورة يعيش في واقع ما، فإن مدى نجاح المرء في تحقيق طموحه منوط بمستوى علاقته بالواقع

Snooker in Kairo-Arabisch
Afkarie أفكاري
Zeichnen mit Worten
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Lissa لِسّة
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Geboren zu Bethlehem
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Schweizerischer Sommer صيف سويسري
Königreich des Todes مملكة الموت
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
La paresse
Der Koran als Hörbuch, Arabisch
Nemah نعمة
Standhaft Rechtlos
Heidi هادية
Ich kann nicht alleine wütend sein
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Ayyam At-Turab
Persepolis برسيبوليس
Tasbih - schwarz
Hüter der Tränen
Unser Körper الجسم
Lies
la Musiqa fi al-Ahmadi لا موسيقى في الأحمدي
Ertrinken in Lake Morez-Arabisch
An-Nabi النبي
Sein Name ist Liebe,Arabisch
Ein Raubtier namens Mittelmeer
diese Frauen النسوة اللاتي
Nacht in Damaskus
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Ali Hassans Intrige
Liebe- Treue- Vertrauen
Unzur ila al-addwa انظر الى الأضواء
Lenfant courageux
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Al-Maqam 7
Karnak Cafe
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Koran- Arabisch (8.5 X 12 cm)
Das nackte Brot الخبز الحافي
Das elfte gebot
mit zur Sonne blickenden Augen
Der Spaziergang مشوار المشي
Der Jakubijan-Bau/TB
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Schau nicht nach links
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch 



