نكات المسلحين
حلمت بأني لأبي عيناً زجاجية، وعندما أفقت، كان قلبي يخفق بشدة، كما لو أنه قلب بقرة مذعورة، لكنني كنت ابتسم كنت سعيداً، كما لو أن الامر أخيراً تحقق وأصبح لأبي عين زجاجية، عندما كنت صغيراً أهداني أبي في عيد ميلادي شتلة فلفل. كانت هدية غريبة، لم أفهم كنهها في ذلك الوقت كنا نسمع اطلاق رصاص بين الفنية والأخرى لكننا اعتدناه كما لو انه زمامير سيارات عابرة
و بقدر ما لم أفهم ما الذي كان يحدث في الجوار, لم أفهم اختيار أبي لشتلة الفلفل ثم بقاءها معنا. لكن كان فيها برعمان صغيران من الفلفل. و حدست أنها تعبير عني و عن أخي التؤام

Neue Wege zum Schreiben und Lesen des arabischen Alphabets (Übungsheft)
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Rette den Planeten! Plastik أنقذوا الأرض- بلاستيك
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Gebetskette-Türkis/Grau
Das Geschenk der Sonnenkönigin
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Anubis
Bilibrini- beim Zahnarzt
Jung getan, alt gewohnt
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
Nemah نعمة
Die Arabische Alphabet
Komm, wir gehen zur Moschee
Cellist عازف التشيللو
Shingal
Adam und Mischmisch- Farben آدم و مشمش -الألوان
Terra Mediterranea-Eine kulinarische Reise ums Mittelmeer
Während die Welt schlief
Marokkanisch-Arabisch Wort für Wort
Lisan Magazin 5
Das Tor zur Sonne
Bilibrini-Im Wald D-A
Himmel Strassen شوارع السماء
Blaue Blumen أزهار زرقاء
Deutschlernen mit Bildern - In der Stadt
al-Ayaam الأيام
Ich bin Ariel Scharon أنا أرييل شارون
Montauk/Arabisch
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Grabtuch aus Schmetterlingen, A-D
Hind oder die schönste Frau der Welt هند أو أجمل امرأة في العالم
Das nackte Brot الخبز الحافي
Kleine Träume
Wenn sie Mütter werden ...
Leben in der Schwebe
Wörterbuch der Studenten, A/D
Die Puppe
Die Wut der kleinen Wolke
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد 

