Verlags Info:
Die Gedichte in diesem Band illustrieren zum Teil Kindheits- und Jugenderinnerungen aus dem Irak, dem Geburtsort der Autorin, deren Themen zwischen Frieden und Krieg wandern, wobei Idyllisches mitten im Schrecken durchaus erlebt wird. Liebe und Romantik finden ihren Platz neben Angst und Enttäuschung. Im Mittelpunkt der Themen steht außerdem die gegenwärtige Problematik des Menschen im Nahen Osten zwischen seinen Sehnsüchten und den außerhalb seiner Macht liegenden politischen Umständen, zwischen Heimat und Flucht, Mythos und Wahrheit, Selbstbestimmung und Fremdbestimmung. Die Suche nach sowohl politischer als auch geistiger Freiheit und das Streben nach einem würdevollen Leben werden hier unter anderem skizziert.

Hier wohnt die Stille
Worte für die kalte Fremde
Kraft كرافت
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Heidi- Peter Stamm هايدي
al-Ayaam الأيام
Alexandria again! اسكندرية تاني
Obst الفاكهة
Die Bäume streifen durch Alexandria, الأشجار تمشي في الإسكندرية
Sex und Lügen- جنس و أكاذيب
kalimah fi alami al shaghir fi Manzilie
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Butterfly الفراشة
The Man who sold his Skin
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Das elfte gebot
Ein Stein, nicht umgewendet
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Fikriyah فكرية
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Der West-östliche Diwan
Ich und Ich أنا و أنا
Shaghaf basit شغف بسيط
Zail Hissan ذيل الحصان
Schubeik Lubeik 3 شبيك لبيك
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Es gibt eine Auswahl
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Asirati Alburj
Trant sis ترانت سيس
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Arabische Buchstaben حروفي
Heidi هادية
Übers Meer-Poem mediterran 

