رواية سيرة ذاتية
فجأة ظهرت مادوموازيل نجوى أمامي بمعالم لا تبشر بخير، وهيئ لي أن سائلا لزجا ينفذ من مسام وجهها. رأيتها تقترب، ورأيت فمها المفتوح ولسانها الأبيض وشفتيها اللتين بدتا أكثر شحوبا مما هما عليه عادة، وسمعت اسمي يدوي صادحا في الأروقة تليه صرخة: „شو عم تعملي هون؟؟“. لحسن الحظ أن ماري كانت ما تزال واقفة إلى جانبي فأجابت مادوموازيل نجوى بأنها هي التي سمحت لي بالدخول. „بس هي مسلمية!“، قالت مادوموازيل نجوى
لم أفكر في تلك اللحظة لماذا قالت مادوموازيل نجوى „مسلمية“ ولم تقل „مسلمة“ مثلما تقولها أمي. لم يخطر لي أن الرب، زوج الراهبات مجتمعات وصاحب الكنيسة، قد يفضل أن يكون المرء مسيحيا، وأن هذا ما أغضب مادوموازيل نجوى
في الواقع، لم أكن قد فكرت بخواص الرب والإشكاليات التي يثيرها عند الناس، حتى ذلك الحين
صدرت بالالمانية تحت عنوان

Erste arabische Lesestücke A-D
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Wo? أين
flash back فلاش باك
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Tagebücher eines Krieges
Schubeik Lubeik 2 شبيك لبيك
Der Araber von morgen-Band 2
Der Araber von morgen-Band 1
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
Doma wad Hamed دومة و حامد
der Tod ist ein mühsames Geschäft الموت عمل شاق
Die Wohnung in Bab El-Louk
diese Frauen النسوة اللاتي
Tanz der Gräber رقصة القبور
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch 

