رواية سيرة ذاتية
فجأة ظهرت مادوموازيل نجوى أمامي بمعالم لا تبشر بخير، وهيئ لي أن سائلا لزجا ينفذ من مسام وجهها. رأيتها تقترب، ورأيت فمها المفتوح ولسانها الأبيض وشفتيها اللتين بدتا أكثر شحوبا مما هما عليه عادة، وسمعت اسمي يدوي صادحا في الأروقة تليه صرخة: „شو عم تعملي هون؟؟“. لحسن الحظ أن ماري كانت ما تزال واقفة إلى جانبي فأجابت مادوموازيل نجوى بأنها هي التي سمحت لي بالدخول. „بس هي مسلمية!“، قالت مادوموازيل نجوى
لم أفكر في تلك اللحظة لماذا قالت مادوموازيل نجوى „مسلمية“ ولم تقل „مسلمة“ مثلما تقولها أمي. لم يخطر لي أن الرب، زوج الراهبات مجتمعات وصاحب الكنيسة، قد يفضل أن يكون المرء مسيحيا، وأن هذا ما أغضب مادوموازيل نجوى
في الواقع، لم أكن قد فكرت بخواص الرب والإشكاليات التي يثيرها عند الناس، حتى ذلك الحين
صدرت بالالمانية تحت عنوان

Sieben Versuche سبع محاولات للقفز فوق السور
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Bada Thohur yaum Ahad بعد ظهر يوم أحد
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Heidi-Arabisch
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Das Notizbuch des Zeichners
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
METRO- Kairo underground
Aeham Ahmad & Friends CD
Zoe und Theo in der Bibliothek
Lenfant courageux
Adam und Mischmisch- Musikinstrumente آدم و مشمش -الآلات الموسيقية
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
auf der Suche nach May رحلة البحث عن مي
Alexandria again! اسكندرية تاني
La paresse
Der Dreikäsehoch in der Schule
Hinter dem Paradies, Arabisch 

