الحياة والموت والحركة والهجرة. هنا نرى شقيقة شوبان تغامر في رحلة محفوفة بالمخاطر لكي تعيد قلبه سرًا إلى وارسو بعد موته. نرى امرأة تعود إلى مسقط رأسها في بولندا لكي تحقن بالسم حبيب صباها الذي يرقد طريح الفراش في سكرات مرضه الأخير. عبر شخصيات وقصص مرسومة ببراعة، ومحبوكة بتأملات مؤرقة، ولعوبة، وموحية، تستكشف „رحّالة“ معنى أن تكون مسافرًا، طوافًا، جسدًا في حالة حركة ليس فقط عبر المكان وإنما عبر الزمن أيضًا. من أين أنت؟ من أين أتيت؟ إلى أين تذهب، هكذا نسأل المسافرين حين نلتقيهم. ورواية „رحّالة“ الفاتنة، المقلقة، بمثابة إجابة تطرحها كاتبة من كبار الحكّائين في عالمنا
2018 جائزة نوبل في الآداب
2018 جائزة مان بوكر الدولية

Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Durch die Liebe werden wir nicht vernünftig
Windzweig
Le chien reconnaissant
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Das elfte gebot
Satin rouge
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
La ruse du renard
Papperlapapp Nr.14, Im Wald
Leib und Leben جسد و حياة
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Adam
Das heulen der Wölfe
Die besten Rezepte Tajine vegetarisch
Die Frauen von al-Basatin
Lisan Magazin 10
Wenn sie Mütter werden ...
In der Kürze liegt die Würze
Fikriyah فكرية
Bärenlied أغنية الدب
Der Prophet
Der Bonbonpalast-arabisch
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Das kreischende Zahnmonster
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
Und brenne flammenlos
Weiblichkeit im Aufbruch-تهجير المؤنث
Das Hausboot am Nil
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Geschwätz auf dem Nil A-D
Europäischer Islam, oder islam in Europa?
Gott ist Liebe
Vogeltreppe zum Tellerrand
Und die Hände auf Urlaub 






