فرات العاني الفرنسي الذي لم ينس أنه عراقي الأصل, يقوم بنشر 1000 تغريدة على موقع تويتر خلال صيف 2016, مدفوعا بحاجة ملحة الى اخبار العالم عن العراق الخاص به
يعطينا بعض من ذكرياته, منذ زيارته الأولى للعراق في عمر التاسعة و حتى قرارة بأن يصبح صحفيا لتغطية العدوان على العراق عام 2003
هي ليست تغريدات عن السفر و الصبا و الحرب, و لكنها شهادة فريدة عن عراق آخر نحبه و نتذكر مآثرة و اسهامات ناسه الأوائل في شتى دروب العلم و مجالات الحياة
فرات العاني يفتح خزائنه لنتلقى من خلال كلماته الشاعرية المصحوبة برسومات بديعة للرسام الفرنسي ليونارد كوهين, نظرة أخرى على بلد عظيم ذات حضارة و تاريخ كبيرين بما ينافي الصورة النمطية التي ترسلها في كثير من الأحيان وسائل الاعلام الغربية بالأساس و اعلام المؤسسات و الدول المغرضة حيتا آخر

Al-Hadath الحدث
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Bander Schah ضوء البيت - بندر شاه
Papperlapapp Nr.15, Musik
Der junge Mann الشاب
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Der kluge Junge und das schreckliche, gefährliche Tier
In der Fremde sprechen die Bäume arabisch
Überqueren اجتياز
Rebellin
Heidi-Arabisch
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Die unsichtbaren Dinge الأشياء غير المرئية
Spartanischer Diwan الديوان الاسبرطي
Khalil Gibrans kleines Buch der Liebe
Alima - das Mädchen aus Aleppo عليمة فتاة من حلب
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Buch der Mutter دفتر أمي
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Tim und Struppi: König Ottokars Zepter تان تان و صولجان الملك اوتوكار
In meinem Bart versteckte Geschichten
Keiner betete an ihren Gräbern-لم يصل عليهم أحد
Urss Az-Zain عرس الزين
Der Messias von Darfur مسيح دارفور
Sophia صوفيا
Schubeik Lubeik 2 شبيك لبيك
Die Leiden des jungen Werther, D-A
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Ich kann nicht alleine wütend sein
Awlad Haretna أولاد حارتنا
die Ungläubige الكافرة
Dafatir al-Warraq دفاتر الوراق
al- Aʿmāl al-kāmila Von:Maḥmūd Amīn al-ʿĀlim 1/7
Die Katze und der Maler, A-D
Es gibt eine Auswahl
Heidi هادية
Rückkehr in die Wüste 




