الخامس الآن
zweisprachig: deutsch-Arabisch
übersetzt von: Mona Henning
Illustrator: Norman Junge
Vier ramponierte Spielzeugtiere und ein Pinocchio mit gebrochener Nase sitzen besorgt beim Arzt im Wartezimmer. Eines nach dem anderen verschwindet hinter seiner Tür. Obwohl alle repariert, gesund und gut gelaunt wieder herauskommen, wächst die Sorge bei denen, die noch warten.
Ein Buch über die Angst, an die Reihe zu kommen.
36 Seiten, geb., Format: 20,2 x 27 cm

Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Jung getan, alt gewohnt
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Weg sein - hier sein
Luftballonspiele
Schreimutter - (Multilingual)
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Der Husten, der dem Lachen folgt
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Heidi هادية
Adam
Zahra kommt ins Viertel
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Die Trauer hat fünf Finger
Traumland Marokko
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Barakah Meets Barakah
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Das kreischende Zahnmonster
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit 








