Erscheint am 30.März 2019
Ausgewählte Gedichte
Die titelgebenden Gedächtnishunde tragen Erinnerungen in das Gedächtnis und damit zurück in die Gegenwart. Erinnerungen, die von Krieg, Schmerz und schmerzender Liebe durchtränkt sind, werden durch die metaphorischen Vierbeiner reanimiert, wodurch sie auch in der Zukunft ein stetiger Begleiter sein werden. So, wie die Erlebnisse keiner Zeit mehr zuzuschreiben sind, werden die verwendeten Tempora diffus.
Ramy Al-Asheq wandert in seinem Gedichtband von drastischen Bildern des Krieges zu verflossenen Liebschaften.
Ins Deutsche übersetzt wurden die Gedichte von Lilian Maria Pithan.
Kartonierter Einband, 75 Seiten

Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Black Milk حليب أسود
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Mit all meinen Gesichtern
Der Araber von morgen-Band 2
Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
Elefanten im Garten-A الحياة هنا
Ter de dama - Deutsch- Paschtu
Die letzte Frau, A-D
Die Gärten des Nordens
Tauq al-Hamam
Weniger als ein Kilometer
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen 

