Erscheint am 30.März 2019
Ausgewählte Gedichte
Die titelgebenden Gedächtnishunde tragen Erinnerungen in das Gedächtnis und damit zurück in die Gegenwart. Erinnerungen, die von Krieg, Schmerz und schmerzender Liebe durchtränkt sind, werden durch die metaphorischen Vierbeiner reanimiert, wodurch sie auch in der Zukunft ein stetiger Begleiter sein werden. So, wie die Erlebnisse keiner Zeit mehr zuzuschreiben sind, werden die verwendeten Tempora diffus.
Ramy Al-Asheq wandert in seinem Gedichtband von drastischen Bildern des Krieges zu verflossenen Liebschaften.
Ins Deutsche übersetzt wurden die Gedichte von Lilian Maria Pithan.
Kartonierter Einband, 75 Seiten

Keine Messer in den Küchen dieser Stadt
In mir ist ein Juwel في داخلي جوهرة
Königreich des Todes مملكة الموت
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Der kluge Junge und das schreckliche, gefährliche Tier
Europa Erlesen: Beirut
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
Marokkanische Sprichwörter
Wächter des Tricks حارس الخديعة
Die Arabische Alphabet
Das gefrässige Buchmonster
Herrinnen des Mondes
Das Herz liebt alles Schöne
Ich und meine Gefühle - Deutsch - Arabisch
Zeichnen mit Worten
Karakand in Flammen
Da waren Tage
Häuser des Herzens
Nacht in Damaskus
Second Life
Mini Lexikon der arabischen Gramatik
Grammatik der deutschen Sprache
Mit dem Taxi nach Beirut
Bilibrini-Im Wald D-A
Geschlossene Kreise 1 دوائر مغلقة
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Heidi هادية
Clever ausgeben أنا أصرف
Thakiratu al-Maut ذاكرة الموت
Der Prophet-CD
Le Saint Coran
Azazel/deutsch
Und brenne flammenlos 


