Erscheint am 30.März 2019
Ausgewählte Gedichte
Die titelgebenden Gedächtnishunde tragen Erinnerungen in das Gedächtnis und damit zurück in die Gegenwart. Erinnerungen, die von Krieg, Schmerz und schmerzender Liebe durchtränkt sind, werden durch die metaphorischen Vierbeiner reanimiert, wodurch sie auch in der Zukunft ein stetiger Begleiter sein werden. So, wie die Erlebnisse keiner Zeit mehr zuzuschreiben sind, werden die verwendeten Tempora diffus.
Ramy Al-Asheq wandert in seinem Gedichtband von drastischen Bildern des Krieges zu verflossenen Liebschaften.
Ins Deutsche übersetzt wurden die Gedichte von Lilian Maria Pithan.
Kartonierter Einband, 75 Seiten

Überqueren اجتياز
Der Koch الطباخ
Ich verdiene أنا أكسب
Heuschrecke und Vogel-Tunesische Volkserzählungen
Ali Al-Zaybak علي الزيبق
Der Spaziergang مشوار المشي
Rue du Pardon
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
die Scham العار
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Im Schatten der Tomaten regnet es nicht في ظلال البندورة لا يسقط المطر
Unsichtbare Brüche A-D
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Arabische Weisheiten- vom Zauber alter Zeiten
Lisan Magazin 2
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Quelle der Frauen
Krawattenknoten
Ein Witz für ein Leben
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Die schönsten Märchen aus dem Orient
Der Besuch des Stars زرزور في المخيم
Maimun
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
so ein Schlamassel الفوضى العارمة
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
1001 Nacht - Arabisch ألف ليلة وليلة
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Die letzten Geheimnisse des Orients
Das Herz liebt alles Schöne
bei mir, bei dir
Marokkanische Sprichwörter
Das grosse Buch der spirituellen islamischen Traumdeutung
Tim und Struppi: Der blaue Lotos تان تان و زهرة اللوتس الزرقاء
Shingal
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Das nackte Brot
Thakiratu al-Maut ذاكرة الموت
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
Rückkehr in die Wüste 

