Erscheint am 30.März 2019
Ausgewählte Gedichte
Die titelgebenden Gedächtnishunde tragen Erinnerungen in das Gedächtnis und damit zurück in die Gegenwart. Erinnerungen, die von Krieg, Schmerz und schmerzender Liebe durchtränkt sind, werden durch die metaphorischen Vierbeiner reanimiert, wodurch sie auch in der Zukunft ein stetiger Begleiter sein werden. So, wie die Erlebnisse keiner Zeit mehr zuzuschreiben sind, werden die verwendeten Tempora diffus.
Ramy Al-Asheq wandert in seinem Gedichtband von drastischen Bildern des Krieges zu verflossenen Liebschaften.
Ins Deutsche übersetzt wurden die Gedichte von Lilian Maria Pithan.
Kartonierter Einband, 75 Seiten

Der verlorene Bär الدب الضائع
Apricots Tomorro
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Al-Maqam 5
Der Araber von morgen-Band 2
Die Wände zerreissen
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
The Son of a Duck is a floater
Die Königin und der Kalligraph الملكة و الخطاط
La leçon de la fourmi
zerstreute Perlen 99 خرزة مبعثرة
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Wer den Wind sät
Stein der Oase
Europäischer Islam, oder islam in Europa?
Die Feuerprobe
Paradise
Wenn sie Mütter werden ...
Fünfzig Gramm Paradies-arabisch
Christ und Palästinenser
Marokkanische Sprichwörter
Messauda
Mezze Orientalische Vorspeisen zum Teilen
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Berührung
Hinter dem Paradies, Arabisch
Der Koran (A-D) - A6
Hannanacht
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Cellist عازف التشيللو
Schreiben in einer fremden Sprache 

