و سيروا على رؤوس أقدامكم فالوطن يحتضر
Muhammad al-Maghuts lyrisches Werk liest sich wie eine Weigerung, die vorgefundene Lebenswelt zu akzeptieren und sich dem Diktat von Polizeistaat und einer repressiven Gesellschaft zu fügen. Das lyrische Inventar dient der Enthüllung der freiheitsfeindlichen, unterdrückerischen Seiten der autoritären arabischen Regime. Dabei richtet sich der Blick nicht nur auf die desaströsen Lebensbedingungen in den arabischen Ländern, sondern auch auf die eigene Versehrtheit und tief sitzende Angst und Verwundbarkeit.
Die bitteren Erfahrungen in politischer Haft prägten seine Weltanschauung und sein Schaffen, wie der Pionier der arabischen Prosadichtung mehrfach in Interviews und Gesprächen mit Journalisten und befreundeten Dichtern betonte.
Zu seinem poetischen Programm aber gehört auch, den Schmerz, die Angst und die Rebellion satirisch zu unterlaufen, nicht selten mithilfe kritischer Selbstironie. Während sein dramatisches, filmisches und essayistisches Werk von karnevaleskem Sprachwitz, Ironie und possenhafter Parodie geprägt ist, ist der Tonfall seiner Gedichte stärker von einer besonderen Form der Resignation und Traurigkeit sowie von bitterem Humor und obszöner Sprache bestimmt. Kein anderer arabischer Lyriker hat in den Jahren der radikalen literarischen Moderne die ‚heilige‘ Sprache der arabischen Dichtung so sehr entweiht wie al-Maghut.

Ankunft
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Die Methode ist das Kleid des Gedankens
Bilder der Levante
Der Islam im Mittelalter
Tonpuppen
Der verzweifelte Frühling
Bilibrini-Im Zoo
Die letzten Geheimnisse des Orients
Durch die Liebe werden wir nicht vernünftig
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D
Gegen die Gleichgültigkeit
Bilibrini-Max fährt mit..
Lernset für die Arabische Kalligraphie مجموعة تعلم الخط العربي
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit 







