نصفي طير, نصفي شجرة
Verlags Info:
Dieses Buch wurde aus verschiedenen Gefühlen geboren, so unterschiedlich wie die Gesichter des Lebens. Es wurde im Geist verschiedener Kulturen und aus Reflexionen zahlreicher Erfahrungen geboren. Die Gedichte entstanden in verschiedenen Städten und zu verschiedenen Zeiten, in Mossul, in Bagdad, Wrocław, Weimar und Berlin, unter widersprüchlichen Umständen. Einmal unter den Bedingungen des Krieges und der Bombardierung, unter der Belagerung und Kontrolle des IS, und dann in Zeiten des Friedens und der Freiheit. So bewegen sich die Gedichte zwischen den Gefühlen von Freude und Traurigkeit, zwischen Liebe und Wut, Hoffnung und Rückschlägen, Angst, Kämpfen und Lächeln.
Autor:
Umar Abdul Nasser lebt als Autor in Berlin. Geboren und aufgewachsen in Mossul, Irak, musste er 2016 vor dem IS fliehen, kam mithilfe des Netzwerks europäischer Städte ICORN, das Kulturschaffenden Asyl bietet, ins polnische Wrocław. Von Sommer 2019 bis 2022 war Umar Abdul Nasser Writers-in- Exile-Stipendiat des deutschen PEN-Zentrums und des Vereins Weimar – Stadt der Zuflucht, lebte in Weimar, danach in Berlin. Umar Abdul Nasser ist international gut vernetzt, arbeitet heute viel mit Musikern zusammen, mit denen er seine Gedichte vertont und performt oder im Netz als Videos und Audios veröffentlicht.

Messauda
Paulo
Das kreischende Zahnmonster
Marias Zitronenbaum
Der Schelm vom Besporus
Oh wie schön ist Fliegen
Kraft كرافت
Schreiben in einer fremden Sprache
Bilibrini-Im Supermarkt
Oriental Magic Dance 2
Und ich erinnere mich an das Meer
Das Versprechen-A العهد
Jeder Tag ein Festtag
Ter de dama - Deutsch- Paschtu
Lulu
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Zahra kommt ins Viertel
30 Gedichte für Kinder
Das Herz liebt alles Schöne
Die Gärten des Nordens
Einer mehr-A-D
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Eine gemütliche Wohnung-A-D
Weiblichkeit im Aufbruch
Stockwerk 99
Der Prophet
The Bastard of Istanbul لقيطة اسطنبول
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
die Wanderer der Wüste
Azazel/deutsch
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Das Schneckenhaus القوقعة
So war das! Nein, so! Nein, so! – A-D
Always Coca-Cola 






