Verlags Info:
في ليلة ممطرة أواخر شهر أكتوبر، وبينما مفتش الشرطة „“بيتر هونكلر““ في طريق العودة إلى المنزل، يجد „“هاردي““ الرجل العجوز جالسا في هدوء، وعندما يقترب منه يجده مطعونا في رقبته مع شق في شحمة الأذن، تقرر الشرطة أن الجريمة من فعل عصابة مهربي المخدرات الألبانية. لم يقتنع “ هونكلر“ بذلك الاستنتاج وخاصة أن الجريمة تتشابه مع جريمة مقتل قضية „باربرا أمسلر“، وهي عاهرة وجدت مقتولة طعنا أيضا مع شق في شحمة الأذن. يقرر المفتش تتبع حدسه ليدخل إلى عالم الحانات ونوادي التعري والنخبة السياسية والصناعية الفاسدة في بازل، ليجد نفسه أمام سلسلة من الجرائم المتشابهة

die ungefähre Bedeutung des Al-Queran Al-Karim
Einführung in die Nashi-Schrift-Fortsetzung
Salam, Islamische Mystik und Humor
Das Geheimnis des Brunnens سر البئر
Zail Hissan ذيل الحصان
Al-Hadath الحدث
Liebesgeschichten قصص حب
Snooker in Kairo
the Neighborhood السيد فالسر
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Unsichtbare Charaktere شخصيات مش متشافة
Die wunderbare Reise des Prinzen Mustafa
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
die Farben الألوان
Papperlapapp Nr.16, Familie
wahjeh وجه مجبول من طين الجحيم
al-wajh al-ari الوجه العاري داخل الحلم
Die Vogelwörter كلمات العصافير
Leib und Leben جسد و حياة
Glaube unter imperialer Macht
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Der West-östliche Diwan
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Diamantenstaub
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Eine Blume ohne Wurzeln
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Der kleine Prinz, Comics الأمير الصغير
Weiblichkeit im Aufbruch-تهجير المؤنث
Sijarah Sabiya سيجارة سابعة
Keiner betete an ihren Gräbern-لم يصل عليهم أحد
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Ich erinnere mich, Beirut
Asirati Alburj
Hier wohnt die Stille
Cellist عازف التشيللو
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
khayt albandul خيط البندول
Es gibt eine Auswahl
Die Wohnung in Bab El-Louk
Das Kind in dir muss Heimat finden الطفل الذي في داخلك
so ein Schlamassel الفوضى العارمة
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
zerstreute Perlen 99 خرزة مبعثرة
Kairo 678
ein Tag mit Papa يوم مع بابا
bahthan an kurt as-Suff بحثا عن كرة الصوف
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Heidi هادية
Labyrinth der verwaisten Wünsche
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Montauk/Arabisch
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Obst الفاكهة
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Scharfe Wende-Arabisch
Hard Land الأرض الصلبة
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Coltrane كولترين
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Der Bonbonpalast-arabisch 




